To native japanese speakers: could you translate this? - mamoru beki mono mp3 free
   The lyrics of the songs is the opening of Inuyasha: Kanketsu-hen 
 The romaji is not me, so if you do can you? 
 Here is the link from YouTube: http://www.youtube.com/watch?v=5m6vfeghe ... 
 -------------------------------------- ... 
 Mamoru Beki Mono Nante 
 Nayamu made mo naku 
 Hitotsu Shikanakatta 
 No Koe Sakebi Kodama 
 Fukai Mori No Munashiku Neither Hibiita Oku 
 Ryuu Where Koraerareta Namida Wa 
 Kasanete Yubi no let n Nukumori 
 Mirai Kimi ga Inai 
 Imi Nado Nai Mirai 
 Kara Wa Shinai Nidoto Hanashitari 
 To Sekai Kimi Nozomu 
 For mitakoto Nai Sekai 
 Jikuu Koets r 
 Haruka Tabi Suru Bokura   
Mamoru Beki Mono Mp3 Free To Native Japanese Speakers: Could You Translate This?
5:51 PM
 
1 comments:
I have nothing to protect
Or someone to protect me
I have nothing
The echo of a scream
Sounds unnecessarily in the deep forest
The reason for these tears are holding back on
It is due to the warmth of touch
A future without you is pointless
Because I will never leave you
I want to be with you in a world
A world we've ever seen
Through time and space
So the journey begins on this remote place
Post a Comment